Startseite/home Inhaltsverzeichnis/Index
Seite/page 44
Konstruktion Fahrwerk / making the landing gear
![]()

Es geht nun los mit dem Fahrwerksbau. Das Fahrwerk der SU27 ist sehr robust aufgebaut. Die Hauptfahrwerksbeine schwenken mit den sehr großen LKW-ähnlichen Reifen nach vorne über die Lufteinläufe ein. Dabei müssen Die Räder durch eine ausgeklügelte Drehachse bogenförmig von außen in den Rumpf gedreht werden. Das Bugfahrwerk wird von einem Zylinder betätigt, welcher beim ausfahren nach unten klappt und die Abstützung des langen Fahrwerkbeines übernimmt. Das Bugrad ist mit einer Schwinge an der unteren lenkbaren Fahrwerksbaugruppe angebracht.
It is now time to start with the retracts. The Sukhois retracts are extremely rigid.The main units which include very thick wheels retract forward in the wells that lie above the air intakes.This requires a precisely laid out pivot point as the legs have to follow a curved line to avoid them to touch the wells and to guarantee the correct wheel angles in closed and open position.The nose gear retracts forward aswelland is actuated by a cylinder that lies behind. The cylinder also takes the load of the leg when the leg is out.The nose wheel is mounted in the trailing link configuration .
Zunächst habe ich die Fahrwerksteile im Modellmaßstab auf dem Zeichenbrett konstruiert.
First I made some drawings in the scale of the model
![]()

Als nächstes habe ich alle Fahrwerksteile als funktionsfähige Dummys erstellt. Die Drehung der Hauptfahrwerksbeine wurde wie beim Original durch eine schräge und in Längsrichtung verdreht eingebaute Fahrwerkslagerung realisiert. Um die exakten Winkel zu bestimmen, habe ich verschiedene Winkeladapter angefertigt.
Next was to make some functional dummies.The exact pivot axis has been found by trial and error , using differently angled adaptors to hold the dummy.
![]()

Nach langen Versuchen waren dann die optimalen Winkel ermittelt. Das Fahrwerksbein wurde dann in das Mokup eingebaut um die Funktion zu überprüfen. Es ist nicht nur eine Drehung des Rades erforderlich, sondern ein bogenförmiges einschwenken in die Lufteinläufe.... jede kleinste Aenderung - auch Sturz/Vorspur und Achsversatz - ergeben sofort wieder ein neues Problem....
Finally,after a long test period the correct angles have been determined.Not just the twisting of the leg has to be considered, but also the fact that each change of axle position,track, leg length…ect. will lead to new problems.
Der komplette Einziehvorgang ist auf den nachfolgenden Bildern zu sehen.
The following pictures show the whole retraction.
![]()

![]()

![]()

![]()

![]()

![]()

Nachdem nun die Funktion aller Teile überprüft war, konnten alle Aenderungen in die Zeichnungen übernommen werden. Ich habe lange nach einem wirklich professionellen Hersteller suchen müssen und hatte so manchen Rückschlag und Zeitverzögerungen in Kauf nehmen müssen. Inzwischen ist auch dieses Problem gelöst und die Konstruktion der CNC Bauteile kann beginnen.
After the tests with the dummies , I included the needed changes in the drawings for the manufacturing. It was a long search for a professional retract manufacturer and this caused a longer delay. Finally the parts are now produced.
In der Zwischenzeit werde ich weitere Urmodelle und Formen für Anbauteile wie Antennen, Pitots und Waffenstationen anfertigen. Auch die Fahrwerkstüren werden noch mit Detaillierten Innenteilen ergänzt.
In the meantime I prepare molds for accessories like pitot tubes,weappon stations and antennas.Also the inner wheel doors should be detailed.